Uống nước chẳng chừa cặn
Direct English translation
When drinking water, do not leave even the dregs.
Equivalent English version
Don't be a hog
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói tham lam, hưởng hết phần lợi đến mức không chừa lại chút nào cho người khác. Câu dùng để chê trách, nhắc người ta phải biết chừng mực và để phần cho người khác.
English explanation
Refers to greedy behavior that takes all the benefit and leaves nothing for others. It is used critically to urge moderation and remind people to leave some share for others.